Τετάρτη 6 Μαΐου 2009 – Στρασβούργο


Ο νέος ρόλος και αρμοδιότητες του Κοινοβουλίου ως προς την εφαρμογή της Συνθήκης της Λισαβόνας - Ο αντίκτυπος της Συνθήκης της Λισαβόνας στην ανάπτυξη της θεσμικής ισορροπίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης - Ανάπτυξη των σχέσεων μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και των εθνικών κοινοβουλίων βάσει της Συνθήκης της Λισαβόνας - Οι δημοσιονομικές πτυχές της Συνθήκης της Λισαβόνας - Εφαρμογή της πρωτοβουλίας των πολιτών (συζήτηση)


Costas Botopoulos (PSE ). - Monsieur le Président, c'est en effet un jour assez solennel: le paquet Lisbonne – comme on l'appelle – passe enfin devant le Parlement; le sénat tchèque a donné un signe d'espoir; beaucoup prononcent leur dernier discours, l'émotion est palpable, on est en train de boucler cette législature; beaucoup d'entre nous sont assez émus. Il règne vraiment une atmosphère historique dans cette session nocturne du Parlement.

En tant que député Janus – mi-constitutionnaliste, mi-budgétaire –, je voudrais aujourd'hui parler un peu plus précisément du rapport Guy-Quint sur le nouveau système budgétaire et de l'impact que le traité de Lisbonne aura sur ce nouveau système. Il s'agit tout d'abord d'un système plus démocratique – on l'a dit. Désormais, toutes les dépenses, le budget dans son ensemble sont établis selon la procédure de codécision entre le Conseil et le Parlement.

C'est aussi – plus important encore – un budget plus politique, puisqu'on a – comme Mme Guy-Quint l'appelle – une programmation stratégique interinstitutionnelle, c'est-à-dire que tous les organes de l'Union européenne se mettent d'accord pour que ce budget se fasse. Mais c'est un système qui comporte encore des incertitudes.

Τετάρτη 6 Μαΐου 2009 - Στρασβούργο

Στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) Πρόγραμμα στήριξης της οικονομικής ανάκαμψης μέσω της χορήγησης κοινοτικής χρηματοδοτικής ενίσχυσης σε προγράμματα στον τομέα της ενέργειαςΤροποποίηση της διοργανικής συμφωνίας της 17ης Μαΐου 2006 σχετικά με το πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο (συζήτηση)

Κώστας Μποτόπουλος (PSE ). - Κυρία Πρόεδρε, η έκθεση και γενικά η πρωτοβουλία την οποία συζητάμε σήμερα είναι αναγκαία, αλλά φοβάμαι ότι είναι αμφίβολης αποτελεσματικότητας. Πρόκειται περισσότερο για ένεση παρά για θεραπεία. Η Ευρώπη έπρεπε να κάνει κάτι γιατί η κρίση είναι μεγάλη -είναι σημαντικό που έκανε κάτι- αλλά νομίζω ότι δεν στέκεται στο ύψος των προκλήσεων. Πρώτον, τα χρήματα είναι λίγα για την κρίση που περνάμε και δεν είναι βέβαιο ότι θα φτάσουν σε εκείνους που τα έχουν περισσότερο ανάγκη. Οι τομείς είναι σημαντικοί και η ενέργεια και η ευρυζωνικότητα, αλλά δεν είναι βέβαιο ότι είναι οι πρώτης προτεραιότητας τομείς και ιδίως αυτοί που θα παράξουν περισσότερες δουλειές και περισσότερη ανάπτυξη όπως έχουμε ανάγκη.

Δεύτερον, το είπαν όλοι οι συνάδελφοι, ένα μεγάλο κομμάτι από τα χρήματα -σχεδόν τα μισά- δηλαδή 2,4 δισ. δεν ξέρουμε ακόμα εάν, πότε και από που θα βρεθούν. Προχθές συζητάγαμε στην Επιτροπή Προϋπολογισμών με τον Επίτροπο, κ. Kallas, ο οποίος δεν είναι σε θέση να μας δώσει απάντηση αυτή τη στιγμή, από που θα προέλθουν οι πιστώσεις.

Τρίτη 5 Μαΐου 2009 - Στρασβούργο

Διαδικασία αναφορών (τροποποίηση του τίτλου VIII του Κανονισμού)
Costas Botopoulos (PSE ). - Monsieur le Président, chers collègues, je voudrais aussi remercier Gérard Onesta pour son travail et pour sa présence au Parlement. Je voudrais faire quelques remarques sur son dernier rapport. Je suis convaincu, comme Olga Frassoni, que le droit de pétition est un droit important, mais je ne peux pas ne pas dire que la commission des pétitions est une commission assez curieuse, je dirais, importante, intéressante, mais curieuse. Ce mini-tribunal où on parle de tout et de rien est une chose assez importante mais intéressante, et différente de ce que nous faisons.

 

Τρίτη 5 Μαΐου 2009 - Στρασβούργο

Γενική αναθεώρηση του Κανονισμού (συζήτηση)

Costas Botopoulos, on behalf of the PSE Group . – Mr President, I am one of those curious constitutional animals who think that the Rules of Procedure mirror our own work here in our own Parliament. So I think this is an important piece of work by Richard Corbett, who is the eminent specialist in this field. To his credit I must say that this is the second modification of the Rules of Procedure. There are things that have changed very recently and that we are changing again, because we have seen that the practice of our Parliament demands that those changes be made.I have one general remark and three specific ones to put before you tonight. The general remark is that I think it is also very important to talk about the second aspect of Mr Corbett’s report: the impact of the Lisbon Treaty upon our Rules of Procedure. It is very important to talk about that too, because a change to the Rules of Procedure without that second part would be imperfect.

My three specific remarks: the first one concerns a modification in which I played a small part myself. It is the fact that we are trying to put into the Rules of Procedure this idea of an agora , of the possibility for citizens, too, to address the European Parliament and to participate in discussions before the European Parliament. I think this is a symbolically important initiative that we took together with my friend and colleague Gérard Onesta, and I think it would be a good thing if that were to be enshrined in the Rules of Procedure.

Στρασβούργο, Τετάρτη 22 Απριλίου 2009

Απαλλαγή 2007: Συμβούλιο (συζήτηση)

 

Costas Botopoulos, on behalf of the PSE Group. – Mr President, the decision that we are about to take is a very important one. The Socialist Group is in favour of postponement for four reasons of principle. The first is the credibility and the role of our own Parliament. It is very important to say, from the outset, what Parliament can and cannot do. What it can and must do is control democratically the accounts of the Council, too, notwithstanding the gentlemen’s agreement that has been put in place.

The second reason is interinstitutional equilibrium. It is important that we do not do something that we cannot do as a Parliament, but it is also very important to say that it is our right to have a view, to have an opinion on the Council’s accounts, when these accounts are operational and where these operational accounts must be accounted for. This is the democratic principle and this is what we are about to do. So we are not saying we want to do something else. We are saying we want to do our duty.

The third reason is the respect and the preparation for the Lisbon Treaty. You know very well, colleagues, that, with the Lisbon Treaty, the common external policy acquires much more depth and much more momentum. It is a much more important common policy and we cannot from the outset say that Parliament will not have a bearing on that policy at all. We must have the opportunity now to say what the role of Parliament is.

Στρασβούργο, Τρίτη 21 Απριλίου 2009

Απαλλαγές του προϋπολογισμού 2007(συζήτηση)

Κώστας Μποτόπουλος, εξ ονόματος της ομάδας PSE. – Κύριε Πρόεδρε, αγαπητοί συνάδελφοι, θα ξεκινήσω με αυτό που διατυπώνω πάντοτε όταν συζητάμε θέματα προϋπολογισμού και ελέγχου του προϋπολογισμού, ότι δηλαδή εδώ έχουμε να κάνουμε όχι με μια τεχνική αλλά με μια βαθιά πολιτική διαδικασία. Έχει μεγάλη σημασία η εικόνα που δίνει το Κοινοβούλιό μας, αλλά και γενικά η Ευρωπαϊκή Ένωση απέναντι στους πολίτες. Πόσο δηλαδή, και με τί τρόπο χρησιμοποιούμε τα λεφτά του ευρωπαίου πολίτη και τί εικόνα δίνουμε για τη διαφάνεια αυτής της διαχείρισης στον ευρωπαίο πολίτη. Άρα, είναι μια πολιτική διαδικασία και έχει πολύ σημασία να εξετάσουμε τις γενικές γραμμές, την εντύπωση που κάνουμε σαν Ευρωπαϊκή Ένωση και όχι κάποιες λεπτομέρειες που αφορούν συγκεκριμένες χώρες, χωρίς αυτό να σημαίνει ότι δεν πρέπει να μιλήσουμε για όλες τις χώρες.

Αυτή η παρατήρηση με ωθεί να αναφέρω ότι και οι εκθέσεις μας έχουν πολύ μεγάλη σημασία. Ένα παράδειγμα που αναφέρθηκε είναι το παράδειγμα της βελτίωσης που, επιτέλους, κάναμε στον χώρο του καθεστώτος των βουλευτών και των βοηθών των βουλευτών, μετά από πολλά χρόνια προσπάθειας και στο σημείο θέλω και εγώ με τη σειρά μου να χαιρετίσω την προσπάθεια του συνάδελφου του κ. Casaca. Έχουμε ένα πολύ καλύτερο αποτέλεσμα σήμερα και αυτό δείχνει ότι οι εκθέσεις μας έχουν σημασία και αποτέλεσμα και πρέπει να τις προσέξουμε.

 12345  Σελίδα 1 από 5
 

Βιογραφικό

  • Βιογραφικό

    Γεννήθηκα το 1962 στην Αθήνα, από πατέρα δικαστή (τρίτη γενιά νομικών στην οικογένεια και μάλλον τελευταία) και μητέρα αρχαιολόγο, με πελοποννησιακή, εξ αμφοτέρων, καταγωγή.

    Περισσότερα...